紀錄類型 : 書目-語言資料,印刷品: 單行本
其他題名 : knowledge translation toolkit bridging the know-do gap a resource for researchers
其他作者 : Bennett, Gavin.
面頁冊數 : xxviii, 253 p. :ill. ;22 cm.
內容註 : Machine generated contents note: The Concept Knowledge-Translation and Management: Knowledge Translation -- An Introduction Knowledge Management Evaluative Thinking The Audience The Context and the Contacts: Context Mapping Bringing in the Demand: Towards the Harmony of Push and Pull The Message Communication Strategy The Medium Print, Multimedia and Social Media: Print Media Multimedia Social/Popular Media The Toolbox Examples, Templates and Guides: Communications Strategy The Two-Pager: Writing a Policy Brief The Conference 2.0 Tapping Technology: Netiquette, Browsers and Distribution Lists Word Processing: Creating a Newsletter Monitoring & Evaluation-Frequently Asked Questions.
簡介 : "The Knowledge Translation Toolkit provides a thorough overview of what knowledge translation (KT) is and how to use it most effectively to bridge the "know-do" gap between research, policy, practice, and people. It presents the theories, tools, and strategies required to encourage and enable evidence-informed decision-making. This toolkit builds upon extensive research into the principles and skills of KT: its theory and literature, its evolution, strategies, and challenges. The book covers an array of crucial KTenablers--from context mapping to evaluative thinking--supported by practical examples, implementation guides, and references. Drawing from the experience of specialists in relevant disciplines around the world, The Knowledge Translation Toolkit aims to enhance the capacity and motivation of researchers to use KT and to use it well"--Provided by publisher.
標題 : Evaluation. -
標題 : Communication in science. -
標題 : Research - Social aspects. -
標題 : Research Design. -
標題 : Information Dissemination. -
標題 : Diffusion of Innovation. -
標題 : Communication. -
標題 : SOCIAL SCIENCE / Research -
標題 : Adult services in public libraries - Evaluation. -
ISBN : 9788132105855 (pbk.)
ISBN : 8132105850 (pbk.)
LEADER 03216cam a22003974a 4500
001 27258
003 OCoLC
005 20140429230019.0
008 140430s2011 ii a b 001 0 eng
010 $a 2011000949
016 7 $a015686094$2Uk
020 $a9788132105855 (pbk.)
020 $a8132105850 (pbk.)
029 1 $aAU@$b000046504229
035 $a(OCoLC)696778670
035 $aocn696778670
040 $aDLC$beng$cDLC$dYDX$dYDXCP$dSINLB$dUKMGB$dDKAGE$dCDX$dSTF$dBTCTA$dOCLCF$dCOU
041 0#$aeng
042 $apcc
050 00$aQ180.55.M4$bB4135 2011
082 00$a001.4$222
084 $aSOC024000$2bisacsh
245 04$aThe knowledge translation toolkit :$bbridging the know-do gap : a resource for researchers$h[electronic resource] /$cedited by Gavin Bennett and Nasreen Jessani.
246 0#$aknowledge translation toolkit bridging the know-do gap a resource for researchers
260 # $aNew Delhi, India ;$aThousand Oaks, Calif. :$aOttawa, ON :$bSage Publications ;$c2011.$bInternational Development Research Centre,
300 $axxviii, 253 p. :$bill. ;$c22 cm.
504 $aIncludes bibliographical references and index.
505 8#$aMachine generated contents note: The Concept Knowledge-Translation and Management: Knowledge Translation -- An Introduction Knowledge Management Evaluative Thinking The Audience The Context and the Contacts: Context Mapping Bringing in the Demand: Towards the Harmony of Push and Pull The Message Communication Strategy The Medium Print, Multimedia and Social Media: Print Media Multimedia Social/Popular Media The Toolbox Examples, Templates and Guides: Communications Strategy The Two-Pager: Writing a Policy Brief The Conference 2.0 Tapping Technology: Netiquette, Browsers and Distribution Lists Word Processing: Creating a Newsletter Monitoring & Evaluation-Frequently Asked Questions.
520 # $a"The Knowledge Translation Toolkit provides a thorough overview of what knowledge translation (KT) is and how to use it most effectively to bridge the "know-do" gap between research, policy, practice, and people. It presents the theories, tools, and strategies required to encourage and enable evidence-informed decision-making. This toolkit builds upon extensive research into the principles and skills of KT: its theory and literature, its evolution, strategies, and challenges. The book covers an array of crucial KTenablers--from context mapping to evaluative thinking--supported by practical examples, implementation guides, and references. Drawing from the experience of specialists in relevant disciplines around the world, The Knowledge Translation Toolkit aims to enhance the capacity and motivation of researchers to use KT and to use it well"--Provided by publisher.
650 #0$aKnowledge management.$353090
650 #0$aEvaluation.$353091
650 #0$aCommunication in science.$353092
650 #0$aResearch$xSocial aspects.$353093
650 12$aResearch Design.$324192
650 12$aInformation Dissemination.$353094
650 12$aDiffusion of Innovation.$353095
650 22$aCommunication.$328006
650 #7$aSOCIAL SCIENCE / Research$2bisacsh$353096
650 #7$aAdult services in public libraries$xEvaluation.$2fast$353097
700 1#$aBennett, Gavin.$353098
700 1#$aJessani, Nasreen.$353099
856 ##$uhttp://idl-bnc.idrc.ca/dspace/bitstream/10625/46152/1/IDL-46152.pdf$zDownload fulltext (PDF)
938 $aD.K. Agencies (P) Ltd.$bDKAP$nDK-215633-PBK
938 $aCoutts Information Services$bCOUT$n15917189
948 $hNO HOLDINGS IN TWCCH - 62 OTHER HOLDINGS
952 $a696778670$zDLC$dURI$hCore$iLCC$kDDC$nSummary$ppcc$tContents$u20131009
952 $a772697731$zSTF$bSTANFORD UNIV LIBR$hFull$iLCC$nSummary$ppcc$tContents$u20120119
952 $a756829231$zCUD$bCAMBRIDGE UNIV$hFull$kDDC$u20111013
994 $aZ0$bTWCCH